最近一段视频火遍全网:一群人在机场大喊“Go back to China”。
沙特阿拉伯航空SV888 航班原定在清晨2点,从沙特阿拉伯首都利雅得飞往我国北京。
迫于无法,游客们熬着大夜等了又等,成果2小时过去了航班一点登机的动态也没有,就连值机人员都直接撤了。
通过多方交涉工作人员说再延误10个小时,12点30起飞。可是到11点了还没有一点人来给个说法。
旅客们迫于无法联络大使馆后,又把时刻改为清晨两点,至此阿拉伯航空迟迟没给出一个说法。
所以愤恨的乘客团体大喊“Go back to China”,就有了文章最初的这一幕。
至于为什么这个视频会火,还在于停留旅客的这句“Go back to China”遍及被视为带有种族轻视的言辞,翻译过来可以了解为“滚回我国!”
在一亩三分地网站,也有许多网友评论,可是我们的风向遍及依旧是觉得可彻底了解停留旅客⬇️
估量其间大部分是英语不太好的旅客?而且不太清楚国外“go back to China”这个轻视的说法。我觉得语言不通可以了解吧,没什么大不了的。不要笑话他人的英语,由于从前的你英语也不溜,或许你现在英语比他们好,那都是用阅历,年纪换来的意思表达出来就行了,人家是去旅行的又不是去学习的。人家搞不好根本不care英文,这样想来更能表达要回国了。
也有目击者称,现场的外国旅客听到喊话显得很茫然,尤其是不明白这些旅客真实意义时,整个局面看上去好像带有某种歹意。
再有相似情况也别喊英语了,直接喊中文,“回家”又嘹亮又简练,也没那么多歧义!